苏州列举网 > 教育培训 > 外语培训 > 苏州朝日日语为何还有二重敬语扰乱我的心
苏州
[切换城市]

苏州朝日日语为何还有二重敬语扰乱我的心

更新时间:2018-12-13 14:55:38 浏览次数:476次
区域: 苏州 > 平江 > 观前
类别:日语培训
地址:干将东路666号和基广场543室
なお,二つ以上の種類を組み合わせた敬語には「お」や「御」を付ける場合(例:お名前,お忙しい,お察しする,御立派,御説明,御覧になる)や,二つの語をそれぞれ別々に敬語にして接続助詞「て」でつなげる場合(例:お食べになっていらっしゃる=「食べる」→「お食べになる」+「いる」→「いらっしゃる」)もありますが,これらは二重敬語にあたりません。
此外,在两种类型以上的敬语相组合时,有加“お”和“御”(例如:お名前,お忙しい,お察しする,御立派,御説明,御覧になる)以及两个单词分别变成敬语再用接续助词“て”连接的情况(例如::お食べになっていらっしゃる=「食べる」→「お食べになる」+「いる」→「いらっしゃる」),这些都不算二重敬语。
まず,二重敬語がどのぐらい使われているのか,『現代日本語書き言葉均衡コーパス』(以下BCCWJ)で「おっしゃられる」を例として調べてみましょう。(今回は,検索サイト「中納言」を用いて調査しました。ほかに登録不要の「少納言」もあります)。BCCWJは,現代日本語の書き言葉をできるだけ忠実に反映するようにサンプルを集めて作られた,1億語規模の言語資源です。つまり,BCCWJを調べることで,実際の現代日本語における使用を推測することができるのです。さて,「おっしゃる」に尊敬語の「れる」を加えて二重敬語にしていた例は「おっしゃる」用例全体の3.2%でした。現代日本語
苏州外语培训相关信息
注册时间:2015年08月25日
UID:234406
---------- 认证信息 ----------
手机已认证
查看用户主页